Translate

Os bebês

The Babies
Sabemos que os cuidados com os bebês é fundamental, principalmente nos primeiros anos de vida.
É a mãe que dará toda a sustentação para o bebê e apresentará o mundo externo a ele. 
Tudo que o bebê precisa é de cuidados e de uma mãe suficientemente boa que saiba compreender os pedidos de seu bebê.

We know that caring for babies is fundamental especially in the first years of their life.
It is the mother who will give all the support to the baby and bring the outside world to him.
All the baby needs is care and a good enough mother to know to understand the order of your baby.

Os bebês não pensam como nós, pois eles ainda não tem uma linguagem estruturada, mas eles sentem emoções e já tem sentimentos, é inato.
Além do mais, eles são bons observadores, e, apesar de não entenderem claramente a língua materna nos primeiros anos de vida, se atentam às expressões faciais da mãe.

Babies don't think like us because they don't yet have a structured language, but they feel emotions and already has feelings and that is innate.
Moreover, they are good observers and although not clearly understand the mother tongue in the early years of life, they undermine the facial expressions of his mother.

Desde cedo, o bebê já tem noção de quem é a sua mãe e seu pai e se acostuma com o lugar onde vive, sabendo onde a é sua casa.
Para que o seu bebê tenha uma boa formação, é preciso apresentar-lhe o mundo aos poucos e não agir de forma intrusiva e evitar expô-lo a muitos estímulos, como: multidões e barulhos de construção.

Early on, the baby already has sense of who is your mother and father and get used to the place
where he lives and knowing where your home.
So your baby has good formation, we need to present it to the world gradually and not act intrusive and avoid exposing the baby to many stimuli such as crowds and construction noises.


O bebê se fascina rápido pelos objetos, pois ele não entende bem o que é aquilo e quer entender o que são.
O bebê gosta de se sentir amado e gosta de atenção dos seus cuidadores, além disso, ele fará de tudo para agradar seus pais e conseguir suas atenções.

The baby quickly fascinated by objects because they don't understand well what is that and want to understand what they are.
The baby likes to feel loved and loves attention from their caregivers, in addition, he will do anything to please his parents and get their attention.

Assim como nós adultos, os bebês já tem seus próprios gostos desde cedo, eles se incomodam com alguns lugares e pessoas, gostam mais de um ambiente que outro, sente medo quando se sentem ameaçados a algum perigo iminente, sentem alegria quando é suprido, por exemplo, quando é alimentado.

Just like us adults, babies already have their own tastes early on, they bother with some places and people, like more than one environment than another, afraid when they feel threatened in any imminent danger, feel joy when it is supplied, for example, when it is fed.

Como a linguagem ainda está se desenvolvendo, e o bebê ainda está processando todas as informações, ele não consegue transmitir o que deseja, a não ser pelo choro e pelo sorriso. Mas desde pequenos, eles já sabem o que gostam e o que não gostam.
Eles já têm capacidade de reconhecer os rostos familiares e o rosto de estranhos.

Because the language is still developing and the baby is still processing all the information, it fails to convey what he wants, except by crying and smiling. But from an early age, they already know what they like and what they dislike.
They already have the ability to recognize familiar faces and strangers face.
Akemi Zaha

A Era Midiática

The era of media

Hoje umas das maiores influências é a mídia, mais precisamente a internet e a televisão.
Sabemos que os homens são mais atraídos pela imagem, ou seja, pelo que veem, e as mulheres são atraídas pelo que ouvem. Essa informação é como "ouro" nas mãos dos publicitários e marketeiros.
Se prestarmos atenção, quando devida propaganda é mais direcionada ao público masculino, logo, terá alguma figura feminina e claro, de alguma forma, seduzindo.

Today one of the greatest influences is the media specifically the internet and television.
We know that men are more attracted to the image, that is, by what they see and women are attracted by what they hear. This information is like "gold" in the hands of advertisers and marketers.
If we pay attention, when appropriate advertising is more targeted to the male audience, so will have some female figure and of course somehow enticing.

Até porque, quem cria as propagandas, estudam a melhor forma de seduzir os telespectadores, e muitos usam a psicologia como parte de suas elaborações.
Muitos publicitários utilizam as cores, as músicas, os personagens, as paisagens, etc, sistematicamente planejados para atrair a atenção daqueles que assistem.

After all, those who create the ads, studying the best way to entice viewers and many use psychology as part of their elaborations.
Many advertisers use the colors, the music, the characters, landscapes, etc., systematically designed to attract the attention of those who attend.

As propagandas têm um impacto grande na nossa forma de consumo. Por acaso, você já comprou alguma coisa sem precisar só porque viu na propaganda e achou legal?
Se algum dia, você ficou com vontade de comprar algum objeto, comida, ou seja o que for, motivado pela propaganda, então, você foi atraído e seduzido pela imagem e ilusão que contém na propaganda.

The advertisements have a major impact on our way of consumption. Did you ever bought something without needing just because you saw the advertisement that appeared to be cool?
If ever, you were willing to buy an object, food, or whatever it is, motivated by propaganda, then, you were attracted and seduced by the image and illusion containing the propaganda.

Geralmente, as propagandas passam que se você comprar aquele produto, você será mais feliz e saudável, e que o produto deles é diferente de todos outros produtos do mundo inteiro, então, nós queremos ser felizes e compramos aquele produto, mesmo sem precisarmos.

Generally, advertisements pass that if you buy that product, you will be happier and healthier, and their product is different from all other worldwide products, then we want to be happy and buy that product without even need it.

Também os filmes, os seriados, as novelas e os programas de tevê, são grandes influências de como você se comporta.
Pode não parecer, mas absolutamente tudo influência, de alguma maneira, o nosso jeito de viver.
Se você, alguma vez, leu sobre o inconsciente, você deve entender que o inconsciente armazena todas as informações possíveis e que você não faz ideia que estejam lá, inclusive seus traumas, desejos reprimidos, etc.

Also movies, sitcoms, novels and TV programs are great influences how you behave.
It may not look it, but absolutely all influence in some way our way of life.
If you ever read about the unconscious, you should understand that the unconscious stores all the information possible and that you have no idea they are there, including their traumas, repressed desires, etc.

Nós somos influenciados o tempo todo e somos seduzidos pela mídia o tempo todo, eles estudam para isso, para nos fascinar e nos prender a atenção e eles conseguem.

We are influenced all the time and are seduced by the media all the time, they study for this, to fascinate and hold in our attention and they succeed.

Nós não conhecemos os publicitários e autores de novelas pessoalmente, mas nós conhecemos o trabalho deles, pois já o vemos prontos.
Geralmente, o trabalho deles, são influenciados pelo que eles são, por exemplo, se um publicitário é mais criativo, ele pode influenciar o projeto com suas ideias de que a propaganda precisa ter mais cores e bastante pessoas.

We don't know the advertising and novels of writers personally, but we know their work
through the job done.
Generally, their work, shall be influenced by what they are, for example, if an advertiser is more creative, it can influence the project with their ideas that advertising need to have more colors and enough people.

A mídia em geral, planeja e controla o que devemos gostar e comprar, quem devemos amar ou odiar, qual é a celebridade do momento, e como se deve viver uma vida certa.
Se pararmos para pensar, às vezes, antes mesmo de nós termos uma opinião definida, a mídia já nos traz pronta todas as opiniões, sem que você precise pensar e decidir qual é sua opinião.

The media in general, plan and control what we like and buy, whom we love or hate, which celebrity of the moment is, and how to live a certain life.
If you think about it, sometimes before we even have a definite opinion, the media already brings us ready all opinions without you having to think and decide what is your opinion.

Infelizmente, muitos baseiam suas opiniões só porque a mídia diz que é bom e que é correto, mas nem sempre a mídia está absolutamente certa.
As crianças tem opiniões bem formadas sobre assuntos complexos que nem fazem parte da realidade delas ainda, porém, se elas ficarem na frente da televisão por alguns minutos e assistirem certos programas de tevê, elas prestarão atenção e levarão adiante tudo o que ouviu. Mas elas mesmas não pararam para elaborar aquela ideia, elas apenas acreditaram no que foi passado a elas.

Unfortunately many base their opinions just because the media says it's good and what is right, but not always the media is absolutely right.
Children have well-formed opinions on complex issues that are not part of the reality of them yet, but if they stay in front of the television for a few minutes and watch certain TV programs, they will pay attention and take along everything they heard. But they themselves didn't stop to develop that idea, they just believed what was passed to them.

Será a mídia que educará nossos filhos?
Nem tudo o que assistimos na tevê é o certo, muitas vezes, parece o certo, simplesmente porque a mídia tem poder de fazer parecer o certo. E nós achamos o certo porque acreditamos e confiamos no que assistimos. Nós sempre acreditamos na mídia.

Does the media that will educate our children?
Not everything we saw on TV is right often seems right, simply because the media has the power to make it look right. And we thought it's right because we believe and trust in what we watch. We have always believed in the media.

Mas nós temos nos esquecido de analisar qual a nossa real opinião sobre o mundo, as pessoas e o que acreditamos de verdade, sem interferências externas.

But we have forgotten to consider what our real opinion about the world, people and what we believe in truth without outside interference.

Analise as suas últimas opiniões e veja se elas foram baseadas no que você acredita ou no que a mídia acredita.
O que eu vejo é que, hoje em dia, as pessoas pouco precisam pensar, pois já temos "opinião pronta" sendo passadas de graça, entrando em nossas casas através dos programas de tevê, e então, nós passamos a pensar como todo mundo e agir como todo mundo.

Analyze your latest opinions and see if they were based on what you believe or what the media believes.
What I see is that, nowadays, people just need to think, because we already have "ready opinion" being passed from free, entering our homes through TV programs, and then we come to think like everyone else and act like everyone else.

Quem é que está por trás de toda a mídia?
São vários grupos de pessoas, e como várias pessoas, elas estão unidas e comprometidas para criar bons índices de audiência e ganharem dinheiro, por isso, muitas vezes, vão apelar e passar notícias exageradas e incertas.

Who is behind all the media?
Several groups of people and how many people they are united and committed to create good ratings and make money, so often will appeal and spend exaggerated and uncertain news.

Portanto, nós devemos prestar atenção para saber, se, de fato, nós concordamos com tudo o que
temos concordado.
Pois as pessoas estão cada vez mais iguais e pensando iguais, tudo porque, todas elas estão sempre conectadas com as mesmas informações, e isso significa mais informação, porém, menos espontaneidade de pensar por si só, menos elaboração de ideias próprias e menos opinião própria.

Therefore, we must pay attention to see if, in fact, we agree with everything we have agreed.
Because people are increasingly alike and thinking alike, all because all of them are always connected to the same information, and that means more information but less spontaneity to think for itself, less development of own ideas and less own opinion.

É como se, a mídia nos passa o que é certo e bom, e nós acreditamos cegamente nessas informações e para sermos pessoas boas, nós concordamos e nos igualamos a todo mundo.

It is as if the media gives us what is right and good and we blindly believe in it and to be good people we agree and equate to everyone.

Chegamos a um ponto, que não somente as pessoas pensam iguais, mas que quando alguém tem sua própria opinião sobre algo, diferente da opinião geral, as pessoas já não aceitam mais, pois para elas, o certo é o que aprenderam através da mídia.

We reached a point that not only the people think alike, but when someone has their own opinion about something, unlike the general opinion, people no longer accept more because for them, the truth is what they have learned through the media.

Akemi Zaha

Os psicólogos também sofrem?

Do the psychologists also suffer?


Antes de eu começar a estudar Psicologia, eu tinha a ideia de que os psicólogos conseguiam ler a minha mente e conseguiam resolver todos os seus problemas pessoais. Mas este é um erro equivocado. Antes de tudo, os psicólogos são seres humanos com suas necessidades, carências afetivas, medos, etc. São pessoas comuns.

Before I start studying Psychology, I had the idea that psychologists could read my mind and could solve all the problems of their lives.
But this is a misleading error. First of all, psychologists are human beings with their needs, emotional needs, fears, etc. Are ordinary people.

Os psicólogos estudam para compreenderem a história de vida de seus pacientes, analisar, aplicar testes de personalidades, entre muitas outras funções.
Uma das características mais importantes dos psicólogos é a escuta. O psicólogo precisa saber escutar com atenção todas as informações de seus pacientes.
Uma outra característica fundamental é a questão da ética, ou seja, todas as histórias que o psicólogo escuta, não deve sair de seu consultório, deve permanecer em sigilo.

Psychologists study to understand the history of life of their patients, analyze, apply tests of personality and other tests, etc.
One of the most important characteristics of psychologists is listening. The psychologist must learn to listen carefully all information of their patients.
Another key feature is the question of ethics, that is, all the stories that the psychologist listening, should not come out of his office, shall remain confidential.

Exceto em casos extremos, como: ameaças de assassinatos contra alguém, estupro à vulnerável, ameça de suicídio, etc. Aí é outra questão a ser abordada.
Além do mais, os psicólogos não julgam os pacientes por julgar (senso comum), antes, eles vão analisar todos os sentimentos, emoções, dúvidas, história de vida, para poder trabalhar da melhor forma para aliviar os sofrimentos de seu paciente.

Except in extreme cases, such as threats of murder against anyone, rape the vulnerable, suicide threat, etc. There is another issue to be addressed.
Moreover, psychologists do not judge patients by judging, before they will analyze all the feelings, emotions, doubts, life history, in order to work in the best way to alleviate the sufferings of his patient.

O psicólogo tem técnicas e manejos para resolver algum conflito de seus pacientes. Mas será que o psicólogo consegue sempre resolver tudo sozinho quando o assunto é a sua vida particular? Nem sempre.

The psychologist has technical, management strategies, ways to solve a conflict of their patients. But does the psychologist can always solve everything alone when it comes to his private life? Not always.

Antes de tudo, o psicólogo também é gente, e, apesar de ele ter mais facilidade para utilizar-se de recursos a seu favor para solucionar conflitos, nem sempre ele conseguirá.
É essencial que todo psicólogo se conheça profundamente e faça terapia. A terapia é fundamental para o psicólogo sanar suas dúvidas e seus conflitos, através do olhar de uma segunda pessoa.

First of all, the psychologist is also people, and though it be easier to use resources to your advantage to solve problems, he does not always succeed.
It is essential that every psychologist deeply know and do therapy. The therapy is essential for the psychologist remedy your questions and conflicts, through the eyes of another person.

O psicólogo estudou para resolver conflitos e sofrimentos de seus pacientes e, apesar de ter a possibilidade de resolver os seus próprios problemas, isso não ajuda muito.
É necessário uma pessoa para escutá-lo, alguém que esteja presente para os sofrimentos do psicólogo também, pois assim como seus pacientes, ele também precisa ser escutado.

The psychologist studied to resolve conflicts and sufferings of their patients and, despite having the ability to solve their own problems, it does not help much.
It is necessary someone to listen to him, someone who is present for the psychologist's suffering too, as is required as well as their patients, it also needs to be heard.

Portanto, apesar de os psicólogos terem ferramentas e técnicas para amenizar conflitos internos e externos, nem sempre ele será capaz de resolver seus próprios problemas.
Assim como um médico precisa de ajuda de outro médico, assim também, o psicólogo precisa de ajuda de outro psicólogo.

So despite the psychologists have tools and techniques to mitigate conflicts, not always it will be able to solve their own problems alone.
Just as a doctor needs help from another doctor, so the psychologist needs help from another psychologist.
Akemi Zaha

Eu nasci assim e vou morrer assim

I was born this way and I will die like this

Quem já ouviu essa frase: "Eu nasci assim e vou morrer assim"?
Quando mais jovem, admirava as pessoas que diziam com tal convicção ser o que é e não mudar.
Mas obviamente, a todo momento o mundo muda, as pessoas mudam e nós também mudamos.
Por exemplo, nem sempre permanecemos com as mesmas opiniões, os mesmos gostos, o mesmo jeito de falar e de olhar a vida.

Anyone who has heard this phrase: "I was born this way and I will die like this?"
When younger, I admired the people who said with such conviction be what it is and not change.
But of course, all the time the world changes, people change and we also changed.
For example, not always remain with the same opinions, the same tastes, the same way of talking and looking at life.

No meu ponto de vista, quem não busca mudanças para si, transmite a mensagem de inflexibilidade.
Às vezes, uma simples mudança no seu corte de cabelo, fará as pessoas se aproximarem mais de você, ou às vezes, um simples sorriso mostrará às pessoas que você é gentil e educado (a).

In my point of view, who does not seek change for you sends a message inflexible.
Sometimes a simple change in your hair cut will make people move closer to you, or sometimes, a simple smile will show people that you are kind and polite.

Mudanças simples ocorrem todos os dias...
Se uma pessoa tem características agressivas acentuadas, ela é capaz de se tornar uma pessoa mais calma e gentil.
A primeira mudança ocorre na vontade da pessoa mudar. Ninguém muda porque nós queremos, elas mudam quando elas querem mudar.

Simple changes occur every day...
However, if a person has aggressive characteristics, it can become a more calm and gentle person.
The first change occurs in a person will change. No one changes because we want to, they change when they want to change.

E a mudança consiste em se esforçar para mudar os pensamentos e os hábitos todos os dias, até que um dia, isso se torne parte de sua vida diária.
Eu acredito na mudança das pessoas, mas não acredito que uma pessoa mudará por obrigação, mas sim porque ela sentiu necessidade de mudar.

And the change is to strive to change the thoughts and habits every day, until one day it becomes part of your daily life.
I believe in changing people, but do not believe that a person will change out of obligation, but because she felt the need to change.

O ser humano está em constante transformação, tudo o que vivemos nos transforma e nos faz diferentes. As pessoas sempre nos trarão alguma lição de vida.
Quem muda, descobre novas formas de ser, de existir e de ser vista no mundo.

The human being is constantly changing, everything that we experience changes us and makes us different. People will always bring us some life lesson.
Who changes discover new ways of being, to exist and to be seen in the world.

Experimente mudar em algo, tente, e não desista!
Try to change something, just try, and do not give up!

Akemi Zaha

O que é a personalidade?

What is personality?

O conjunto de características psicológicas e individuais que distinguem um indivíduo de outro é chamado personalidade.
É tudo aquilo que distingue um indivíduo de outros indivíduos, é a sua subjetividade, seu modo único de pensar, de se relacionar, de agir...
A personalidade vai se formando desde o nosso nascimento, é um processo gradual e único em cada indivíduo. Assim como não existem duas pessoas absolutamente idênticas, também não existem duas personalidades iguais, o que existe são traços de personalidade em comum.
Por exemplo: duas pessoas com traços extrovertidos, agitadas, ansiosas, etc...

The set of psychological and individual characteristics that distinguishes one individual from another is called personality.
It is all that distinguishes one individual from others, is its subjectivity, its unique mode of thinking, to relate, to act, etc.
The personality is being formed from birth and is a gradual process and unique in each individual. Just as no two people are absolutely identical, there are also two equal personalities, there are personality traits in common.
For example, two people with anxious traits or extroverts traits...

A personalidade é resultante da hereditariedade e do ambiente onde as pessoas vivem e crescem, e se manifesta através do comportamento.
Logo, através do comportamento e reação de cada um, temos uma noção da personalidade daquela pessoa, se é tímida, sociável, introspectiva, etc.

The personality is the result of heredity and environment in which people live and grow and is manifested through behavior.
Soon, through the behavior and reaction of each one we have a sense of the personality of that person, if shy, sociable, introspective, etc.

A hereditariedade influência na formação da personalidade, mas ela não é tudo, ou seja, existe uma gama de características hereditárias que podem ou não se desenvolver nas interações com o meio. 
Assim como existem características individuais adquiridas e desenvolvidas somente pela influência do meio. 

Heredity influence in shaping the character but it is not everything, that is, there is a range of inherited characteristics that may or may not develop in interactions with the environment.
Just as there are individual characteristics acquired and developed only by the influence of the environment.

Podemos dizer que, a personalidade é um conjunto do caráter da pessoa, de seu temperamento e de sua interação com o ambiente. É o resultante de três aspectos.

We can say that personality is a set of one's character, his temperament and his interaction with the environment. It is the result of three points.

Como saber qual é a minha personalidade?
Os psicólogos são profissionais aptos a aplicar testes psicológicos, avaliá-los e e interpretá-los através de um embasamento teórico como base, além do conhecimento de técnicas e prática na interpretação.

How to know which is my personality?
Psychologists are professionals able to apply psychological tests, evaluate them and and interpret them through a theoretical framework as a basis, in addition to knowledge of techniques and practice in interpretation.


Diferenças entre Ocidente e Oriente

Differences between East and West 

Eu sou neta de imigrantes japoneses, então, meu coração pertence à ilha do Japão mas também à terra brasileira.
Nasci no Brasil mas passei minha adolescência toda no Japão. E culturalmente é tudo diferente.
Vou começar pelo Brasil. A visão que as pessoas de outros países têm do Brasil é somente pelo que a tv tem passado, ou seja, é uma visão artificial.

I am the granddaughter of Japanese immigrants, then my heart belongs to Japan's island but also the Brazilian land.
I was born in Brazil but spent my entire adolescence in Japan. And culturally it's all different.
I'll start by Brazil. The view that people from other countries have about Brazil is only by the tv has passed, in other words is an artificial vision.

Apesar do Brasil ser um país de terceiro mundo, existem muitas riquezas e pessoas ricas.
Existe uma notável e extrema diferença entre os ricos e os pobres: cultura, educação, atitudes, etc.
Apesar da fama das mulheres brasileiras serem fáceis, não é bem assim. As mulheres brasileiras se preocupam muito pela sua aparência, principalmente por manter a boa forma sempre. Ainda a maioria das mulheres brasileiras são conservadoras e gostam de ser conquistadas.

Although Brazil is a country of the third world, there are many riches and rich people.
There is a remarkable and extreme difference between rich and poor: culture, education, attitudes, etc.
Despite the fame of Brazilian women are easy, it is not so. Brazilian women care much for their looks, mainly keep in shape forever. Yet most Brazilian women are conservative and like to be conquered.

Os homens também se preocupam muito com sua forma física e cuidam bastante de suas aparências.
Existe muita desigualdade no Brasil: ao mesmo tempo que alguns estados como São Paulo, Rio Grande do Sul, Rio de Janeiro e mais alguns outros estados são mais ricos, existem estados onde predominam mais pobreza.

Men also cares a lot about his fitness and care enough of their appearances.
There is a lot of inequality in Brazil: while some states like São Paulo, Rio Grande do Sul, Rio de Janeiro and a few other states are richer, there are states dominated more by poverty.

Apesar da floresta Amazônica ser muito conhecida, quase nenhum brasileiro a conhece, ou mesmo, nunca foram conhecer. Os maiores visitantes são os estrangeiros.
A grande qualidade dos brasileiros é a generosidade e empatia, muitos ajudam e socorrem desconhecidos.
Além disso, o Brasil é feito por imigrantes, como: italianos, portugueses, holandeses, árabes, japoneses, índios, negros, judeus, etc. Por isso, toda criança, desde cedo, tem amigos de várias descendências, e por isso, não há predominância de racismo e preconceito, em relação a diversas raças, isso é raro no Brasil.

Despite the Amazon forest is well known, almost no Brazilian to know, or even, have never traveled there. The largest visitors are foreigners.
The high quality of Brazilians is the generosity and empathy, many help and succor unknown.
In addition, Brazil is done by immigrants, such as: Italian, Portuguese, Dutch, Arabic, Japanese, Indians, Blacks, Jews, etc. Therefore, all children from an early age has friends of various seeds, and so there is no predominance of racism and prejudice in relation to different races, this is rare in Brazil.

Os brasileiros são muito acolhedores e gostam de sempre expor seus pontos de vista, suas ideias e tem o costume de se comunicar tocando em outras pessoas, como: tapinha nas costas, toque no braço, etc. Isso é porque eles gostam de você.

Brazilians are very welcoming and always like to expose their views, ideas and has the habit of communicating by touching other people, such as pat on the back, touch on the arm, etc. This is because they like you.

Os brasileiros estão cansados com a injustiça e insatisfeitos com o próprio país, pois muitos trabalham muito e se esforçam, mas não veem retorno em bons atendimentos hospitalares, boa pavimentação, construção de novos hospitais, baixo custo de remédios, entre outras.

Brazilians are tired with injustice and dissatisfied with the country itself, as many work hard and strive, but do not see return in good hospital care, good paving, construction of new hospitals, low cost of medicines, among others.

E a ideia de muitos estrangeiros é que no Brasil existem onças, jacarés e macacos morando com as pessoas, mas isso não é verdade.
Muitas partes do país já se parece com países de primeiro mundo e caso tivesse uma onça solta, seria talvez do zoológico de São Paulo.

And the idea of many foreigners is that in Brazil there are jaguars, alligators and monkeys living with people, but this is not true.
Many parts of the country already looks like first world countries and if it had a loose ounce, it might be the zoo of São Paulo.

Infelizmente, muitas pessoas geralmente muito pobres, mal tem tempo de educarem seus filhos, e por isso, muitos brasileiros de classes pobres, crescem sem educação e respeito ao próximo.
Além do mais, muitos facilmente acabam consumindo drogas e sobrevivendo através de constantes assaltos, sequestros e roubos.

Unfortunately, many people generally very poor, barely has time to educate their children, and so many Brazilians from poor classes grow up without education and respect for others.
Moreover, many end up easily using drugs and surviving through constant assaults, kidnappings and robberies.

Agora, sobre o Japão, mais precisamente a ilha de Okinawa, de onde meus avós vieram, eu sei que também são pessoas muito acolhedoras e têm uma ótima alimentação, eles vivem bastante.
Em comparação com o restante do Japão, os "okinawenses" são conhecidos por ser um povo mais alegre e receptivo.

Now, on Japan, specifically the island of Okinawa, where my grandparents came from, I know they are also very friendly people and have a great eating habits, they live quite.
Compared to the rest of Japan, the Okinawan are known to be more cheerful and welcoming people.

A maior parte dos japoneses cultuam ter a pele branca e até mesmo em dias de muito sol, eles se protegem a todo o custo, pois segundo a ideia deles, é que, as pessoas de pele mais morena como os okinawanos, são pessoas que trabalham embaixo do sol e por isso, são pessoas pobres.
É como se a cor da pele branca representasse alto status. Mas nós sabemos que isso não é verdade.
Assim como em muitos outros países, como a Suiça e e Inglaterra, os japoneses não gostam de ser tocados fisicamente por alguém.

Most Japanese appreciate to maintain white skin and even on very sunny days, they protect themselves
at all costs, because according to their idea is that the darker skinned people as the Okinawans are people working under the sun and are therefore poor.
It is as if they were white represent high status. But we know that this is not true.
As in many other countries, like Switzerland and England, Japaneses do not like to be physically touched by someone.

No Japão ainda existe grande preconceito com estrangeiros, principalmente dos mais velhos. Muitos desconfiam e tem uma ideia ruim dos estrangeiros.
Os japoneses são extremamente educados uns com os outros e respeitam as leis do país. E também são extremamente individualistas e apreciam suas privacidades.
Não é normal demonstrar sentimentos e emoções como nos países ocidentais, e muitos escondem o que realmente sentem.

In Japan there is still great prejudice against foreigners, especially older. Many are wary and have a bad idea of foreigners.
The Japanese are extremely polite with each other and respect the laws of the country. They are also highly individualistic and appreciate their privacy.
It is not normal to show feelings and emotions as in western countries, and many hide what they really feel.

Para um japonês, comer sozinho ou ler um livro sozinho por horas, é confortável e comum, diferente dos brasileiros que, em geral, detestam estar sozinhos, mas apreciam muito estar rodeado de amigos.
Você facilmente fará amizade com qualquer brasileiro mas dificilmente fará amizade com os japoneses, pois a cultura é totalmente diferente, muitas coisas que é certa para eles, não são certas para nós, ocidentais.

For a japanese, for example, eat alone or read a book alone for hours is comfortable and common, unlike the Brazilians generally hate being alone, but greatly appreciate being surrounded by friends.
You will easily make friends with any brazilian, but hardly the same with the Japanese, because the culture is totally different, many things that are right for them are not right for us "westerners".

Akemi Zaha

Existe o gene homossexual?

Is there a gay gene?

Esses dias estive pensando em um assunto recorrente na mídia: a união homoafetiva. Este é um assunto extremamente polêmico, portanto, não quero polemizar, apenas abordar o tema.
Acredito que ouvi de todos os homossexuais que: eles têm certeza que nasceram sendo homossexuais e que ser homossexual é uma orientação sexual.

These days I have been thinking about a recurring theme in the media: the homosexual union. This is an extremely controversial subject, so I don't want to engage in polemics, only address the issue.
I believe I heard of all homosexuals: they are sure that being born homosexual and that being gay is a sexual orientation.

No entanto, a ciência ainda busca provas nos genes, se de fato, os homossexuais possuem uma diferença genética dos heterossexuais.
Ainda nada se comprovou, apenas existem hipóteses. Mas caso isso fosse verdade, por exemplo, isso seria um erro da genética?
E mais uma vez, os homossexuais seriam classificados como: genes diferentes dos demais.
Ou seja, ao meu ver, mesmo que a ciência comprove o gene homossexual, ainda existirá uma classificação diferente entre homossexuais e heterossexuais.

However, science is still seeking evidence in the genes, if indeed, homosexuals have a genetic difference of heterosexuals.
Although nothing has been proven, there are only hypotheses. But if that were true, for example, that would be a genetic error?
And again, homosexuals would be classified as different genes of others.
That is, in my view, even if the science proves the gay gene, there is still a different classification between homosexuals and heterosexuals.


Vemos que ainda existirá distinção e classificação entre homossexuais e heterossexuais, caso comprovem a diferença genética.
Seja o que for, qualquer descoberta referente à homossexualidade implica em classificá-los como diferentes dos demais e ter certeza disso, e parece que, grande parte deles acreditam que a descoberta científica significará a resposta final.

We see that will still exist distinction and classification between homosexuals and heterosexuals if they can prove the genetic difference.
Whatever it is, any discovery related to homosexuality implies classify them as different from others and be sure of that, and it seems that most of them believe that scientific discovery will mean the final answer.

No entanto, particularmente, acredito que existam vários fatores para o ser humano ser homossexual: ausência da figura paterna, curiosidade própria, influências externas (mídia, amigos, histórias), abuso sexual, iniciação da sexualidade precoce com alguém do mesmo sexo (brincadeiras de crianças), mas principalmente, o ambiente em que o indivíduo cresceu é a grande e máxima influência.
Um dos estudos da psicologia é exatamente sobre como o ambiente influência o nosso comportamento, desde o nosso nascimento até os dias de hoje.

However, personally I believe that there are several factors for humans being homosexual: absence of the father, own curiosity, external influences (media, friends, stories), sexual abuse, early sexual initiation with someone of the same sex (Joke children), but mostly, the environment in which the individual grew up is great and maximum influence.
One of the studies of psychology is exactly how the environment influences our behavior, from birth until the present day.


Muitos homossexuais alegam não ter sofrido abuso sexual - estudos demonstram que cerca de 45% sofreram abuso sexual na infância -, mas esse não é um número comprobatório e suficiente.

Many homosexuals claim to have not suffered sexual abuse - studies shows that about 45% experienced sexual abuse in childhood - but this is not an evidential and sufficient.

E ainda, muitos defendem a ideia de que é encontrado o comportamento homossexual entre os animais também.
No entanto, essa resposta não nos leva à compreensão total, pois atribuir normalidade ao comportamento humano - comparando-as apenas através de observações momentâneas -,com o comportamento animal, não implica na resposta verdadeira.

And yet, many advocate the idea that homosexual behavior is found among animals as well.
However, this response does not lead us to full understanding, because assign normal human behavior - comparing them only through momentary observations - with animal behavior, does not imply the real answer.

Pois os animais agem por meio de associações, de instintos e de forma irracional -, eles se acasalam para dar continuidade à procriação, e quando tentam se acasalar com alguém do mesmo sexo, eles mal tem consciência disso, estão agindo por instinto biológico.

The animals act through associations, instincts and irrationally - they mate to continue to procreation, and when they try to mate with someone of the same sex, they barely aware of it, are acting by biological instinct.

Quando uma cachorrinha, fêmea, por instinto tentou agarrar a minha perna com o intuito de se acasalar, percebi que ela não se dava conta de que era fêmea e que jamais conseguiria atingir o mesmo objetivo do cachorro macho, mas ela, por instinto, buscava se acasalar com minha perna.
Não atribui nenhum significado a isso, por exemplo: "Olha, isso é uma evidência que existem cachorras lésbicas!"

When a puppy, female, instinctively tried to grab my leg in order to mate, I realized that she did not realize that it was female and he would never achieve the same goal male dog, but she instinctively sought to mate with my leg.
Assigns no meaning to this, for example: "Look, this is evidence that there are lesbian dogs!"

Eu entendo que muitos animais têm sentimentos e emoções, mas particularmente, sei que um cachorro nunca irá tramar um plano mirabolante - genial - para destruir uma bomba atômica, simplesmente, porque eles não conseguem, eles não são como nós, portanto, é inviável comparar seus atos instintuais aos seres humanos.
Eles são puramente instintuais e associativos - associam o que pode e o que não pode, e estão sempre alertas para sua sobrevivência e necessidades.

I understand that many animals have feelings and emotions, but particularly, I know that a dog will never plotting a preposterous plan - brilliant - to destroy an atomic bomb, simply because they can not, they are not like us, so it is impossible to compare their actions instinctual to humans.
They are purely instinctual and associative - associate what can and what can not, and are always alert to their survival and needs.

Eu diria que, não é necessário uma pessoa ter sido abusada sexualmente para tornar-se homossexual, é preciso de muito menos.
Sabe aquela fase da nossa infância que estamos em desenvolvimento constante?
Dos 0 anos aos 6 anos de idade. É nessa fase que muitas crianças sentem curiosidade sobre suas sexualidades, e muitas, buscam em outras crianças, experiências sexuais - não propriamente a relação sexual como o adulto - mas elas buscam, algumas vezes, serem estimuladas por outras crianças ou estimulam o comportamento sexual em outras crianças.

I would say that a person has been sexually abused to become homosexual is not necessary, it takes much less.
You know that phase of our childhood we are constantly developing?
From 0 years old to 6 years old. During this stage, many children are curious about their sexuality, and many seek in other children, sexual experiences - not exactly intercourse as adult - but they seek sometimes be stimulated by other children or stimulate sexual behavior other children.

E, geralmente, apenas o fato de uma criança - menino -, constantemente, brincar de forma sexual com seu amiguinho - menino também - já pode ser um desencadeador para ambos sentirem prazer e levarem adiante esse comportamento.
Ou seja, lá na infância, em seu desenvolvimento, ele aprendeu que isso era normal e prazeroso, e se, seu cérebro memorizou isso como prazer, é provável que queira repetir sempre e sempre.
Isso já desencadeia a atração sexual futura, pois é memorizado desde cedo.

And usually, just the fact of a child - boy - constantly playing in a sexual way with his friend - boy too - may already be a trigger for both feel pleasure and to carry on this behavior.
That is, there in childhood, in their development, he learned that this was normal and pleasurable, and if your brain memorized it as pleasure, is likely to want to repeat again and again.
This has triggered the future sexual attraction as it is stored early.

Outro fator é, em relação à figura paterna. Nós sabemos que as mães, em geral, sempre são boas mães. Em geral, os pais nem sempre são bons pais, muitos são distantes de seus filhos.
E, o que pode acontecer é que, essa falta paterna, emocionalmente, precise ser suprida futuramente por alguém do sexo masculino.
E essa carência afetiva, pode confundir o indivíduo, se ele for menino, ele pode vir a buscar esse "pai" em alguém, inconscientemente, e entender que gosta de meninos.
E as meninas, também podem sentir a necessidade de buscar esse "pai ausente", em seus relacionamentos futuros, ou então, elas mesmas querem ser esse "pai ausente" para outra mulher, sendo essa figura que ela não teve, essa figura protetora e forte.
É um desejo inconsciente, e ela mesma acaba representando o que ela sempre desejou ter.

Another factor is, in relation to the father figure. We know that mothers, in general, are always good mothers. In general, parents are not always good parents, many are away from their children.
And what can happen is that this father missing, emotionally, need to be met in the future by someone male.
And this lack of affection, can confuse the individual, if he is a boy, he can come to seek this "father" in someone unconsciously and understand that likes boys.
And girls may also feel the need to seek this "absent father" in their future relationships, or else they themselves want to be that "absent father" to another woman, and this figure she had not, this protective figure and a strong.
It is an unconscious desire, and she ends up representing what she always wanted to have.

Algumas pessoas me disseram: "A homossexualidade já existe há séculos e séculos, como isso pode ser explicado?".
Eu concordo, não é de hoje que existe a homossexualidade, já faz muito tempo.

Some people told me: "Homosexuality has been around for centuries and centuries, how can this be explained?".
I agree, it is not new that there is homosexuality, but a long time ago.


E, quando eu penso no ser humano, penso em um ser perverso e curioso - não sou feminista, mas sei que por causa do hormônio testosterona presente nos homens, eles são mais afetados pelos desejos sexuais intensos levando-os a comportamentos promíscuos -, então, na minha concepção, desde que existe o homem, existe o grande desejo sexual e a grande curiosidade sexual de experimentarem várias coisas para suprir os seus desejos.

And when I think of the human being, I think of a perverse and curious being - I'm not a feminist, but I know that because of the testosterone hormone in men, they are more affected by intense sexual desires leading them to promiscuous behavior - then in my view, as long as there is man, there is a great sexual desire and the great sexual curiosity to experience several things to meet your wishes.

Acredito que, desde o princípio, por causa dessa curiosidade e influenciados pela testosterona, os homens buscavam prazeres de formas diferentes: desde o abuso sexual até experimentando o mesmo sexo. Antes, faziam de forma promíscua, para suprir seus desejos momentâneos, sem consciência das consequências.

I believe that, from the beginning, because of curiosity and influenced by testosterone, men sought pleasures in different ways: from sexual abuse to experiencing the same sex. Before, were promiscuously, to meet their momentary desires, without knowledge of the consequences.

E isso, apenas se espalhou, por séculos e séculos. Apenas aquela curiosidade sexual e momentânea, fez várias gerações fazerem o mesmo e se adaptarem.
Se existe memória genética, como os cientistas tentam descobrir, acredito que é possível um homem homossexual passar essa memória genética para seus descendentes. Também acredito que, após algumas relações sexuais que o homem tem com outro homem, ele obtêm o mesmo prazer que sentiria com uma mulher, então, seu desejo pela mulher se dissipa, e seu foco só aumentará por outro homem.

And that, just spread for centuries and centuries. Just that sexual and momentary curiosity, made several generations do the same and adapt.
If there is genetic memory, as scientists try to figure out, I believe that a homosexual man pass this genetic memory to their descendants is possible. I also believe that after some sex that man has with another man, he gets the same pleasure that feel with a woman, then his desire for woman clears, and your focus only increase by another man.

Tudo começou como um comportamento sexual aventureiro, que mais tarde, o ser humano se adaptou a esse comportamento, não só sentindo prazer sexual com alguém do mesmo sexo, mas afetivamente se envolvendo com alguém do mesmo sexo.
É um ciclo grande: começou pela experiência sexual momentânea, se tornou adaptativa e parte da sexualidade de muitos homens, se tornou também, experiência afetiva, emocional, porque se o homem é "programado" para se relacionar sexualmente com uma mulher, procriar e se envolver emocionalmente com ela, ele acaba substituindo a mulher - em sua programação mental - e faz esse ciclo com alguém do mesmo sexo.

It started as an adventurous sexual behavior, later, man has adapted to this behavior, not only feeling sexual pleasure with someone of the same sex, but emotionally engaging with someone of the same sex.
It is a great cycle: started by the momentary sexual experience, became part of the adaptive and sexuality of many men, became too emotional experience, emotional, because if man is "programmed" to sexual relations with a woman, reproduce and emotionally involved with her, he ends up replacing the woman - in your mental programming - and makes this cycle with someone of the same sex.

Então, existem vários fatores que contribuem para o desenvolvimento homossexual de um indivíduo.
O ser humano é um ser que precisa de prazer sexual e prazer afetivo, e dificilmente, ele sabe dividir uma coisa da outra.
Portanto, quando há o relacionamento sexual, consequentemente, o ser humano se envolve afetivamente também.
Talvez fomos "programados" para isso, com o intuito de procriarmos o máximo possível.

So there are several factors that contribute to the development of a homosexual individual.
The human being is a being who needs sexual pleasure and emotional pleasure, and difficult, he knows divide one from the other.
Therefore, when there sexual intercourse, thus the human being also involves affectively.
Maybe we were "programmed" for this, with the aim of procreating as possible.

Quando existe a relação homossexual, existe um certo padrão: sempre um dos pares é mais feminino e outro mais masculino.
Por que até em um relacionamento homossexual é preciso existir essa "divisão"? É uma necessidade inconsciente?
Isso parece uma necessidade do ser humano: dividir sempre quem é mais masculino e quem é mais feminino.
Pois na relação heterossexual isso é bem definido, a mulher sempre é mais feminina e frágil (fisicamente e emocionalmente), e o homem é mais forte em vários aspectos.

When there is a homosexual relationship, there is a certain pattern: whenever one of the pairs is more feminine and the other more masculine.
Why even in a homosexual relationship there must be this "division"? It is an unconscious need?
That seems like a human need: always divide who is more masculine and who is more feminine.
For the heterosexual relationship that is well defined, the woman is always more feminine and fragile (physically and emotionally), and the man is stronger in several respects.

Esse é um texto que envolve opinião própria e embasamento teórico.

This is a text that involves own opinion and theoretical study.

O Estado Islâmico e as crianças

The Islamic State and the children

Você leu recentemente alguma notícia sobre o Estado Islâmico?
E você deve ter lido que há várias crianças sendo treinadas para utilizarem armas, decapitar, levantar cabeças como troféus...
Hoje essas crianças tem cerca de 8, 9 e 10 anos, praticamente, elas mal entendem o peso que carregam.

Did you recently read some news about the Islamic State?
And you should have read that there are several children being trained to use weapons, decapitate, raise heads as trophies...
Today these children is about 8, 9 and 10 years, practically, they misunderstand the weight they carry.

O perigo mora aí.
O Estado Islâmico têm treinado crianças inocentes e ofuscando seus lados genuínos e espontâneos - estão treinando-as para serem frias, sem sentimentos, sem culpa e sem arrependimento.
Daqui há 10 anos, todas essas crianças terão cerca de 18 anos ou mais.

The Islamic State have trained innocent children and overshadowing his genuine and spontaneous sides - they are training them to be cold, unfeeling, without guilt and without regret.
10 years from now, all these children will have about 18 years or more.

Sabemos que se ensinarmos uma criança a fazer algo, ela guardará para o resto da vida. Eles sabem que a melhor fase para se disciplinar uma pessoa é na infância.
As crianças não entendem realmente a catástrofe em que estão envolvidas, elas apenas obedecem, pois acreditam que os adultos realmente estão certos.

We know that if we teach a child to do something, it will keep for a lifetime. They know that the best time to discipline a person is in childhood.
Children do not really understand the catastrophe in which they are involved, they only obey because they believe that adults are really right.

Se hoje em dia vemos homens extremamente cruéis no qual matam e decapitam pessoas com tanta naturalidade, imagina daqui há uns 10 anos ou até menos?
Todos nós iremos enfrentar um exército de futuros adultos extremamente cruéis, que acreditam verdadeiramente que o único modo de vida é o que aprenderam.

If today we see very cruel in which men kill and behead people so naturally, imagine here some 10 years ago or even less?
All of us will face an army of extremely cruel future adults, who truly believe that the only way of life is what they learned.

Elas estão embutidas em uma cultura cruel e se desenvolvem dentro da violência e ainda são incentivadas a serem assim.
Praticamente, essas crianças quando se tornarem adultas, aterrorizarão todos pelas suas crueldades e naturalidade em relação a isso.


They are embedded in a cruel culture and develop within the violence and are even encouraged to be so.
Practically, these children as adults, will terrify everyone for their cruelties and naturalness about it.

Este texto é apenas uma reflexão de que, na verdade, ainda dá tempo de reverter o futuro dessas crianças, mas infelizmente, parece que não há nada que possamos fazer.
Apenas iremos assistir essas crianças crescerem e se tornarem adultos sanguinários.

This text is only a reflection of that, actually, there's still time to reverse the future of these children, but unfortunately, it seems there is nothing we can do.
We'll just watch these children grow into bloodthirsty adults.

Ser rico evita o risco de suicídio?

Being rich avoids the risk of suicide?

Segundo pesquisas, a depressão afeta mais as pessoas que vivem na pobreza. Mas e as pessoas ricas, será que elas são menos afetadas pela depressão? Sabemos que a depressão, principalmente em um estado mais grave, é um alto risco para o suicídio.

According to researchs, depression affects more people living in poverty. But about rich people, do they are less affected by mental disorders such as depression?
We know that depression, especially in a serious condition, is a high risk for suicide.

Será que ter conforto e dinheiro bastam para fazerem as pessoas correrem menos risco de suicídio? Na verdade, não.
Por exemplo, o Japão é um país de primeiro mundo, onde existe conforto, praticidade, segurança e alta tecnologia, portanto, ainda é discutido o número alarmante de suicídios.
Imaginamos que em um país tão moderno onde as pessoas conseguem praticamente tudo, existiria menos risco de depressão e suicídio. Mas estamos equivocados.

Does having comfort and money is enough to make people run less risk of suicide?
For example, Japan is a first world country, where there is comfort, convenience, security and high technology, but it is still discussed the alarming number of suicides.
We imagine that in such a modern country where people can just about everything, there would be less risk of depression and suicide.

O que será que há de errado?
Sabemos que na cultura japonesa, as pessoas não apreciam dizer o que sentem, ou seja, conversar sobre seus problemas emocionais.
O que não dizemos em palavras aparece no nosso corpo em forma de doenças, exemplo: quedas de cabelos, insônia, depressão, etc. Alguns estudos, mais recentes afirmam que até mesmo diabetes e câncer são influenciados pelo nosso emocional.

I wonder what's wrong?
We know that in Japanese culture - often in Asian culture - people appreciate not say what they feel, or say their emotional problems.
What we not say in words appears in the body in the form of diseases, eg hair falls, insomnia, depression, etc.
Some studies, most recent - in which I read some time ago - says that even diabetes and cancer are influenced by our emotional.

Parece que, quanto mais um país se torna desenvolvido, além de trazer conforto, também traz uma extrema individualidade, e é aí que mora o grande perigo.
E nós somos seres sociais, onde precisaremos sempre do próximo, do contato físico e não apenas da interação virtual.
Essa afeição pessoal já não existe mais como antes, e estamos acostumados a fazer tudo sozinhos, a não depender de ninguém, e ainda, até evitarmos contatos mais pessoais.

It seems that the more a country becomes developed, and bring comfort also brings an extreme individuality.
And we are social beings, where we will always need the next, physical contact and not just the virtual interaction.
This personal affection no longer exists as before, and we are used to doing everything themselves, to not depend on anyone, and also to avoid more personal contacts.

A individualidade exagerada nos afasta das pessoas e nos esquecemos a importância que é sermos íntimos de alguém, de confiarmos em alguém, pois são fatores que fazem bem para nossa saúde mental.

The exaggerated individuality draws you apart from people and we forget the importance that is to be someone close, to trust someone because they are factors that are good for our mental health.

Acredito que muitos japoneses não teriam se suicidado, caso houvesse uma pessoa que os apoiasse, estivesse ao seus lados e ouvindo seus problemas. Nos traz saúde mental termos em quem confiar, em quem dividir nossos problemas, em quem nos escutar e nos aconselhar.

I believe that many Japanese would not have killed himself if there was a person who supported them, were by his side and listening to their problems.
It brings mental health have someone to confide, someone to share our problems, someone to listen us and advise us.

Por isso, a riqueza nos traz conforto, segurança, auto-estima, mas não preenche o vazio e dúvidas dentro de cada um. Ser rico não evita nenhum risco contra o suicídio.

Therefore, I believe that wealth brings comfort, safety, self-esteem, but does not fill the void and questions within each.